We blijven onze app voortdurend uitbreiden met nieuwe content en technische updates. De huidige versie:
*
is een app voor Android tablet en telefoon;
*
biedt de Noord-Brabantse streektalen van Eindhoven, Tilburg, ‘s-Hertogenbosch, Breda en Roosendaal;
*
biedt de Limburgse streektalen van Maastricht en Venlo.
Zo maak je een thuis
Als je een dagje ouder wordt en hulp nodig hebt, dan is dat best wennen. Zeker als je verhuist naar een verpleeg- of verzorgingstehuis. Hoe maak je dan van je nieuwe kamer een thuis?
Onze Klankkast App vertelt de ervaringen van de ouderen zelf, verzameld door wetenschappers. Zij concluderen dat taal een grote rol speelt in het creëren van een thuis-gevoel. Stap ook eens in de bijzondere kamer van de Limburgse Mia of haar Brabantse zus Miet. De verhalen zijn in diverse streektalen te beleven, want ja: dan voelen Mia en Miet zich thuis. Je eigen taal als houvast, medicijn, troost en wapen.
klankkast app + display
Een tablet op schoot kan, maar voor ouderen kan het ook abstract en ongemakkelijk zijn. Daar hebben wij wat op verzonnen: je eigen klankkastje op tafel waarin een tablet verborgen zit! Deze display is volledig van karton gemaakt en licht in gebruik.
Iedereen, zoals verpleeg- en verzorgingshuizen kunnen deze display nu aanschaffen, inclusief:
* Tablet Galaxy Tab S9 FE+ (inclusief lader);
* een duo-kabel adapter voor aansluiting van koptelefoon en lader;
* lespakket voor iedere student en medewerker in de ouderenzorg.
Natuurlijk installeren wij op deze tablet ook onze Klankkast app.
Bestellen kan nu voor de kostprijs € 585,00 (excl. BTW) dankzij de steun van o.a. Fonds Sluyterman van Loo en Cultuurfonds. Zolang de voorraad strekt.
Informeer vrijblijvend door ons een reactie te sturen.
Liever alleen de Klankkast App? Deze is kosteloos te downloaden. Ga voor de voorwaarden naar stichtinglaudio.nl/klankkast
Wetenschappelijk onderzoek
Het project klankkast van Stichting Laudio is een artistieke interpretatie op wetenschappelijk taalonderzoek in de Nederlandse ouderenzorg door de Universiteit Maastricht en ‘T Meertens Instituut Amsterdam. Hoogleraar Taal-cultuur in Limburg Leonie Cornips & cultureel antropologe Jolien Makkinga onderzochten hoe het spreken van dialect van invloed kan zijn op je gevoelens van welzijn in een verzorgingshuis. Beïnvloed het horen en/of spreken van je eigen taal ook de autonomie van ouderen? Jolien sprak voor dit onderzoek met de bewoners van een ouderen-zorgcentrum. Haar conclusie: de thuis-taal is vaak de moerstaal en vaak een streektaal. Dat biedt bij ouderen een houvast, medicijn, wapen en troost. Dat geldt voor iedere senior, met welke culturele achtergrond dan ook. Deze onderzoeksresultaten zijn de basis van de verhalen in de klankkast. De zussen Miet en Mia zijn dus fictieve personages, een herberg aan ervaringen van ouderen en wetenschappers.
Podcast
Ontdek de wereld die schuil gaat achter de klankkast met de podcast van onze zussen. Daarin hoor je o.a. over het wetenschappelijk onderzoek waarop dit project op is gebaseerd. In de Klankkast app is de podcast ook oproepbaar.
Doel
Deze app is voor iedereen, maar vooral voor Brabanders en Limburgers in de ouderenzorg: van bewoners in zorgcentra tot zorgmedewerkers en studenten van zorgopleidingen.
Leergebieden voor senioren en familie: (h)erkenning van streektalen en aanleiding geven voor gesprek.
Leergebieden voor zorgmedewerkers: het belang van cultuursensitief werken en taal in ouderenzorg.
Synopsis
Mia is verhuisd. Ze moest wel. Een nieuwe kamer, nieuwe buren, verzorgenden, keukenpersoneel, managers: ze kreeg ze er allemaal bij. Fijn! Maar toch…
Een nieuw thuis maken: hoe doe je dat?
Mia deelt nu haar verhaal in de Klankkast app. Net zoals haar Brabantse zus Miet heeft ze unieke kasten die je met één vinger op het scherm kan openen. Dan hoor je Mia in haar eigen taal. Over wat ze ooit heeft meegemaakt, maar vooral over hoe het nu met haar gaat. Een nieuw thuis maken: hoe doe je dat?
Deze app toont de Limburgse klankkast Mia in de streektalen van Venlo en Maastricht. De verhalen in de Brabantse klankkast Miet zijn te beleven in de streektalen van Eindhoven, Tilburg, ‘s-Hertogenbosch, Roosendaal en Breda. Dat kan waar en wanneer je maar wilt.
In het jaar 2025 verwelkomen we ook andere zussen van Mia en Miet zoals de Twentse Marie en Meral, onze senior van Turkse afkomst.
Nieuw project op bewezen succesvolle basis
De Klankkast app is sinds november 2024 voor iedereen kosteloos beschikbaar. Tijdens het maakproces hebben senioren en zorgmedewerkers de app getest. Deze reacties zijn waardevol geweest voor ons team.
De verhalen uit de app zijn afkomstig van onze projecten Mia, Miet, Marie, Meral en Mariette. Sinds 2019 reizen deze zussen, ieder met hun eigen klankkast in een streektaal langs musea, zorg- en wijkcentra in Nederland en België. In een echte, fysieke kamer beleef je daar de klankkast. Publiek en media omarmen dit project. Je zou bijna zeggen dat het logisch is dat een spin-off niet kon uitblijven. Zeker omdat publiek steeds aangeeft de verhalen te willen blijven delen, óók in andere streektalen.
De klankkast app is een géén commercieel product en kan enkel bestaan dankzij de steun van projectpartners en fondsen.
Voorwaarden & copyright
Niets van deze uitgave Klankkast app mag worden openbaar worden gemaakt of verveelvoudigd op welke wijze dan ook zonder toestemming van Stichting Laudio. Bij samenstelling van deze app hebben makers getracht alle rechthebbenden, direct en indirect betrokkenen te achterhalen en te informeren.
De Makers
Codemijn (applicatie, concept)
Michael Yallop (animatie, concept)
Ilse van Hoof (grafische vormgeving)
Lubert Priems (projectleider, documentairemaker, concept)
Jacqueline Kerkhof (tekstschrijver)
Pim van Bel, Frank Finkers, Hans Luijten, Theo van Iersel, Henny de Groot (dialectvertalingen)
Ans van Dartel, Riet Heesbeen-Jacobs, Els Stuer, Netty van der Linden, Annemie de Waal (spel)
Met speciale dank aan:
Leonie Cornips, Jolien Makkinga, Lonneke Regter, Marianne van Driel, Erfgoed Brabant, Jos Swanenberg, Universiteit Maastricht en ’t Meertens Instituut.